
Top-Übersetzungen vom DEUTSCHEN ins ENGLISCHE für innovative Unternehmen, Wissenschaft und Technik
Fachkenntnisse. Erfahrung. Kunstfertigkeit.
Sie möchten, dass Ihre englischsprachige Dokumentation, Website, Werbung und Pressepräsenz perfekt sind – dass die Texte in muttersprachlicher Qualität verfasst sind und alle Fakten und Nuancen der deutschen Originalaussagen vollständig wiedergegeben werden. Ihre englischsprachige Darbietung ist von entscheidender Bedeutung: Sie ist Ihre Visitenkarte, Ihr Verkaufsargument – das Gesicht Ihrer Organisation. Manche Übersetzungsagenturen geben Ihnen große Versprechungen von Schnäppchenpreisen, erfüllen aber nicht Ihre hohen Ansprüche. Im Gegenteil: Man sieht zu oft wie High-End-Firmen an diesem entscheidenden Berührungspunkt mit dem Kunden im Stich gelassen werden.
Sie benötigen einen versierten Übersetzer, der Ihre Inhalte versteht und Ihre englischen Texte mit geübtem Blick zielgruppengerecht für den gewünschten Leserkreis maßschneidert. Sie möchten einen zuverlässigen Übersetzungspartner mit lokalem Durchblick und internationaler Erfahrung, der stets das richtige Wort findet – und es perfekt platziert.
Zuverlässigkeit, auf die Sie vertrauen können – auch für die schwierigsten Aufgaben
Mit 28 Jahren Know-how als Experte im Sprachendienst der Siemens AG erfasse ich alles, was im Text und zwischen den Zeilen steht. Alle meine Klienten in Wirtschaft und Industrie, Forschung und Wissenschaft sowie Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen wissen: In meinen englischen Übersetzungen berücksichtige ich jede Nuance und sorge so für ein stimmiges Gesamtbild.
Seit 1988 arbeite ich erfolgreich in einem von strenger Qualitätskontrolle und termingerechter Leistung geprägten Unternehmensumfeld. Dabei liefere ich stets absolut zuverlässige Übersetzungen vom Deutschen ins Englische, die den höchsten Qualitätsansprüchen genügen. Von prägnanten Pressemeldungen, kreativer Werbung und wegweisender Forschung bis hin zu technischen Spezifikationen und Verträgen jeglicher Art decke ich ein breites Spektrum an Anforderungen ab und liefere Ihre Texte in professioneller, branchenüblicher Terminologie in poliertem Stil, Satzbau und Ton.
Egal ob in britischem oder amerikanischem Englisch, wie knapp die Lieferfrist oder vertraulich das Thema: Meine Übersetzungen sind treffend und überzeugend. Sie erfüllen alle Kundenanforderungen und entsprechen stets den einschlägigen europäischen, amerikanischen und internationalen Normen – was einen erheblichen Mehrwert für Ihre Forschung, Produkte, Projekte und Ihr Unternehmen bedeutet.
Klare Botschaften senden
Heben Sie sich von Wettbewerbern ab, die sich mit zweitklassigen Übersetzungen vom billigsten Anbieter zufrieden geben. Wer an der falschen Stelle spart, wird die Haushaltsbilanz vielleicht kurzfristig um ein paar Groschen aufbessern – der nachhaltig größere Gewinn geht jedoch an kluge Köpfe, die sich für hochwertige Qualität entscheiden.
„Herr Pinnell arbeitet völlig selbständig, sicher und rationell. Auch stärkstem Arbeitsanfall war er jederzeit gewachsen. Die ihm übertragenen Aufgaben erfüllte er stets zur vollsten Zufriedenheit. Seine Arbeitsweise war gekennzeichnet von absoluter Zuverlässigkeit und Genauigkeit. Herr Pinnell handelt jederzeit umsichtig und sorgfältig, mit sehr viel Engagement und Eigeninitiative. An allen geschäftlichen Vorgängen war er sehr stark interessiert.“
— Siemens AG
Startbereit
Senden Sie mir eine E-Mail mit Ihren Wünschen und dem Terminrahmen sowie eine Datei mit dem deutschen Text, den Sie ins Englische übersetzen lassen möchten. Ich melde mich umgehend bei Ihnen mit einem Angebot.
Jede Anfrage und jeder Dokumentationsinhalt wird streng vertraulich behandelt. Wenn es um absolute Geheimhaltung geht, können Sie sich auf mich verlassen.
Nur das Beste ist gut genug.
Es gibt keine zweite Chance für einen ersten Eindruck.
Hochwertige englische Übersetzungen machen den Unterschied.